春日西湖寄谢法曹歌
西湖春色归,春水绿于染。
群芳烂不收,东风落如糁。
参军春思乱如云,白发题诗愁送春。
遥知湖上一樽酒,能忆天涯万里人。
万里思春尚有情,忽逢春至客心惊。
雪消门外千山绿,花发江边二月晴。
少年把酒逢春色,今日逢春头已白。
异乡物态与人殊,惟有东风旧相识。
白话文译文
西湖的春光悄然离去, 春水碧绿得像是被染过。百花烂漫盛开无边无际, 东风拂过,花瓣如雪粒般纷扬。谢参军春日心绪纷乱如云, 白发间提笔题诗,惆怅地送别春天。我知道此刻湖上正摆着一壶酒, 你定会想起远在天涯的万里故人。相隔万里怀念春光尚且有情, 忽然见到春色归来,作客异乡的我心绪难平。门外积雪消融,群山披上新绿, 江边花儿绽放,二月晴光正好。年少时手持酒杯迎接烂漫春色, 如今再逢春日,双鬓已然斑白。异乡的风物人情终究与故土不同, 只有那拂面东风,仍是旧时相识。