杨村秋晓
今日定复热,月落色亦红。
东方垂欲明,忽被林雾浓。
已有牧牛儿,出没黯淡中。
暗行三十里,兀兀视马鬃。
天宇悉已白,始见真秋容。
宿鹭起空际,鸣雀出林丛。
何所最可喜,稻熟岁粗丰。
人世强食弱,生生终不穷。
干戈汹海宇,幸存兹老农。
古来几魏徵,死为田舍翁。
白话文译文
今天定然还燥热,月亮将落时天色也泛红。东方快要天亮时,忽然被林间浓雾遮蔽。已有放牛的孩子,在朦胧天色中时隐时现。摸黑走了三十里路,疲惫地盯着马鬃发呆。天空渐渐全白了,才看清真正的秋日面容。夜宿的白鹭从空中飞起,鸟雀鸣叫着穿过林间。什么最令人欣喜?稻谷成熟年景还算丰足。人世间总是强者欺凌弱者,生命繁衍永无休止。战火席卷天下,庆幸还有这样老迈的农人。古来多少贤臣良将,最终不过老死在做田舍翁。