五月五日寓嘉禾学宫顾东浦载酒相过二博士偕来饮就醉翌日留诗为别
嘉禾古三辅,积水何苍茫。
旧游梦历历,况此逢端阳。
束艾肖人形,倾葵抱天常。
萧萧老逢掖,得依夫子墙。
鹓湖无五月,宿雨生微凉。
客从东浦来,手持紫霞觞。
采蒲汎纤玉,沃我书传香。
殷勤两博士,杂出肴与浆。
书囊谈未了,一醉齐彭殇。
酒醒忽不乐,起看北斗芒。
岁月感疏鬓,风烟渺殊方。
明当理征棹,斜日鲈鱼乡。
白话文译文
嘉禾古城曾卫护京畿三辅,而今唯见水色苍苍茫茫。旧日游踪还在梦中清晰浮现,更何况又在此地逢遇端阳。捆艾草扎成人的模样,向日葵始终朝着太阳。我这身着儒袍的萧然老者,有幸能在学宫高墙下瞻仰。鹓湖畔本无五月酷暑,夜雨过后更添微凉。有客自东浦遥遥而来,手中捧着紫霞染就的酒觞。采摘的菖蒲如玉屑浮泛杯盏,浇沃出书卷沉淀的清香。两位博士殷勤相陪,各色菜肴与琼浆交错呈上。书袋中的话题还未谈尽,一场酣醉便让生死短长皆忘。酒醒时忽然心生怅惘,起身独看北斗星辰的光芒。岁月催得两鬓渐疏,风烟隔断故乡的方向。明朝就该整理远行的舟楫,朝着夕阳下鲈鱼肥美的水乡。