四时四首 春
昼永春庭邃,双飞燕隔帘。
袖随帘捲翠,时见玉纤纤。
曲涧跳珠碎,丛山叠翠浓。
竹新敷影薄,閒看倚枝筇。
小雨凉添夜,兰芬润袭衣。
晓屏山曲曲,长若梦思归。
曲径穿丛密,香清为客来。
玉梢梢外雪,苔古晕疏梅。
白话文译文
白日的庭院幽深春意长,一双燕子隔着珠帘来往。翠袖轻扬间帘栊卷起,时见玉手纤纤素净生光。曲折溪涧水珠跳跃如碎玉飞溅,层叠山峦翠色交叠浓郁如染。新竹初生投下纤薄疏影,闲来斜倚竹杖静观林泉。夜雨生凉意悄然添入暮色,兰花香浸润衣襟沁人心魄。晨光里屏风绘着蜿蜒山景,常在梦中思念归家长路脉脉。蜿蜒小径穿过繁密花丛,清香为迎客来盈盈浮动。梅枝梢头缀着如玉白雪,苔痕斑驳晕开古梅疏影朦胧。