古行路难效骆宾王

岑万 ·

君不见汉家漠北多王庭,胡儿百万窥边城。 烽火终宵烟焰起,羽书结辙缤纷行。 龙韬太社传纶綍,虎将中军严鼓钲。 挥戈止日长城窟,带甲连云细柳营。 星斗迢迢回北极,风雨凄凄暗南国。 青鸢旗映紫貂裘,白马辔拥黄金勒。 雷轰电掣驱前骑,鹏运鹰扬开右翼。 燕然山上杀声连,雁门塞下汉威宣。 军令五申浮玉斝,皇恩三锡照金莲。 暑往寒来惊六琯,歌台舞榭音书断。 三春梅柳别情多,千里相思衣带缓。 行路难,吹剑高歌栖贺兰。 愿将功列麒麟阁,一任衾横翡翠寒。

白话文译文

你没看见吗?汉家的漠北有许多匈奴王庭,百万胡人骑兵窥伺着边境城关。烽火整夜燃烧,浓烟烈焰冲天,告急的军书接连不断,车马纷乱穿梭。朝廷的谋略从太庙传出诏令,虎将坐镇中军,鼓钲声威严。将士挥戈仿佛能止住落日,在长城边的水洼;铠甲如云连成一片,像细柳营般森严。星斗遥遥转向北极,风雨凄凄笼罩南国。青鸢旗帜映衬着紫貂裘,白马缰绳上系着黄金勒。雷电般驱驰着前骑兵,大鹏鹰扬般展开右翼。燕然山上杀声震天,雁门关下汉威远扬。军令再三重申,玉杯浮酒;皇恩多次赐赏,金莲烛照。暑往寒来,惊觉时节变换,歌台舞榭里音信断绝。三春梅柳,别情绵绵,千里相思,人瘦衣带宽。行路难啊!吹剑高歌,栖身贺兰山。愿将功勋刻在麒麟阁,任凭翡翠衾寒,也心甘情愿。