满江红 其三
万恨千愁,将年少、衷肠牵系。
残梦断、酒醒孤馆,夜长无味。
可惜许枕前多少意,到如今两总无终始。
独自个、赢得不成眠,成憔悴。
添伤感,将何计。
空只恁,厌厌地。
无人处思量,几度垂泪。
不会得都来些子事,甚恁底死难拚弃。
待到头、终久问伊看,如何是。
白话文译文
千万愁恨,将少年时光与一腔深情紧紧缠绕。残梦惊醒,酒意消散在孤寂驿馆,长夜漫漫索然无味。可叹当年枕边多少海誓山盟,到如今两相离散有始无终。独独剩我一人,落得长夜无眠,日渐憔悴。更添伤悲,又能如何?空自这般萎靡消沉。在无人看见的角落反复思量,多少次暗自垂泪。总是不明白,这些人间情事为何如此让人死心塌地难以割舍。待到终有一日重逢伊人,定要当面问个分明:这般情愁究竟该如何是好?