和韩侍中上巳晚游九曲池

范纯仁 ·

前朝池阁尽尘埃,登览惭无吊古才。 旧物祇馀苍石在,断墙曾识翠舆来。 回环竹径穿幽鸟,寂寞茅檐覆故台。 游客静观兴废迹,利名心息若寒灰。

白话文译文

前朝的池塘楼阁早已尘埃堆积, 登临远望,惭愧自己没有凭吊古迹的诗才。旧时景物只剩青黑的石块还在, 残破的墙垣曾见证翠羽华盖的车驾到来。曲折的竹林小径飞鸟穿梭掠过幽处, 孤寂的茅草屋檐覆盖着昔日的亭台。游人静静观察这兴衰变迁的痕迹, 追名逐利之心已如燃尽的寒灰般静息下来。