三次韵咏雪项安世 · 宋初惊簌簌响虫书,稍觉霏霏入草庐。 直是谢娘工说似,未腾欧叟不言如。 相投最惜衣裾片,恋别尤怜瓦缝馀。 谁见道山新霁后,嫩寒微峭日光徐。 ♥ 0白话文译文起初,我被那簌簌的雪声惊动,仿佛虫子在书页上窸窣爬行; 渐渐感到雪花霏霏,飘进了我这间草庐。 这景象简直是谢娘般工于形容, 却未及欧叟那样不言自喻的意境。 雪花飘落相融,最珍惜沾上衣襟的片片洁白; 雪将停时,更怜爱残留在瓦缝中的点点余白。 有谁见过道山雪霁之后的清新画面? 微寒中透着些许清峭,日光徐徐洒落,温暖而轻柔。