四愁诗

张衡 ·

一思曰:我所思兮在太山。 欲往从之梁父艰。 侧身东望涕沾翰。 美人赠我金错刀。 何以报之英琼瑶。 路远莫致倚逍遥。 何为怀忧心烦劳。 二思曰:我所思兮在桂林。 欲往从之湘水深。 侧身南望涕沾襟。 美人赠我金琅玕。 何以报之双玉盘。 路远莫致倚惆怅。 何为怀忧心烦伤。 三思曰:我所思兮在汉阳。 欲往从之陇阪长。 侧身西望涕沾裳。 美人赠我貂襜褕。 何以报之明月珠。 路远莫致倚踟蹰。 何为怀忧心烦纡。 四思曰:我所思兮在雁门。 欲往从之雪雰雰。 侧身北望涕沾巾。 美人赠我锦绣段。 何以报之青玉案。 路远莫致倚增叹。 何为怀忧心烦惋。

白话文译文

第一次思念:我所思念的人啊,在泰山。想要前去追随,可梁父山险阻难行。侧身向东眺望,泪水沾湿了笔砚。美人赠我一把金错刀,我用什么回报呢?用精美的琼瑶美玉。路途遥远无法送达,只能徘徊叹息。为何心中忧愁,烦恼又辛劳。第二次思念:我所思念的人啊,在桂林。想要前去追随,可湘水深深。侧身向南眺望,泪水沾湿了衣襟。美人赠我金琅玕,我用什么回报呢?用一对玉盘。路途遥远无法送达,只能惆怅失意。为何心中忧愁,烦恼又悲伤。第三次思念:我所思念的人啊,在汉阳。想要前去追随,可陇阪坡长又长。侧身向西眺望,泪水沾湿了衣裳。美人赠我貂皮大衣,我用什么回报呢?用明月宝珠。路途遥远无法送达,只能徘徊不前。为何心中忧愁,烦恼又郁结。第四次思念:我所思念的人啊,在雁门。想要前去追随,可大雪纷飞。侧身向北眺望,泪水沾湿了手巾。美人赠我锦绣缎,我用什么回报呢?用青玉案几。路途遥远无法送达,只能连连叹息。为何心中忧愁,烦恼又哀惋。