舟行过白石见将使夜宿毛家林翌日到?莪却回和清老

王炎 ·

苍头倦晨炊,卯饭几及午。 溯流赤日中,舟子亦良苦。 鱼跃恋芳饵,鸥飞避鸣橹。 仙翁所退藏,好境自呈露。 溪水清可鉴,山云横不度。 坐断泉石幽,不受尘土污。 问之何所得,妙处难悉数。 初非练玉泉,亦不鸣天鼓。 人癯道方肥,心远貌亦古。 老衲同我来,得句时一吐。 物色尽诗材,笔底随指呼。 行行更前之,系缆日未莫。 转柂涉奔湍,支筇入幽坞。 倦甚宿茅茨,睡熟不能寤。 迟明又蓐食,凌风上前浦。 重露雨点疏,晴岚云气布。 蝗蝻尚飞扬,禾稼难爱护。 村落有狗偷,耄倪且狼顾。 念此一悄然,回舟双港渡。 空羡皎然师,诗成有神助。

白话文译文

天未亮时家仆已倦于备炊,早饭将就用些,待出得门来,几近正午。船儿逆流行在烈日下,摇橹的舟子也实在辛苦。游鱼跃起贪恋芳香的钓饵,白鸥惊飞躲避咿呀的橹声。仙翁隐居不出的幽僻之地,自有天然好景呈现眼前。溪水清澄可照见人影,山间云雾横浮不再飘游。占尽这山泉奇石的清幽,半点不染尘世的污浊。若问在此得到些什么?其中妙处难以一一细数。起初并非为饮玉练之泉,也不是来寻天鼓之音。人虽清瘦而精神丰盈,心境高远,气度也显古朴。老禅师与我同来寻幽,偶得佳句便欣然吟诵。眼前风物尽是诗材,笔端文字随意驱遣。一路行舟向前而去,系缆停泊时天尚未暮。转舵穿过奔腾的急湍,拄杖走进深幽的山坞。疲倦至极夜宿茅屋,沉沉睡去不知天明。拂晓时分饱餐饭食,又迎着晨风驶向前浦。浓重的露水如疏雨轻洒,晴日山间雾气浮漾如布。蝗虫还在田野间飞窜,庄稼实在难以周全守护。村落里小偷如野狗出没,老幼皆惶惶四顾不安。想到这些不由默然神伤,掉转船头返回双港渡。空自羡慕那诗僧皎然,妙句天成似有神灵相助。