道中杂兴五首
濒春欲生妍,梅蕊先媚好。
宁辞犯霜雪,渐拟苏百草。
耿耿甘独待,馀恩及枯槁。
姚黄花中君,芍药乃近侍。
我尝品江梅,真是花御史。
不见雪霜中,炯炯但孤峙。
晴风扫顽云,白日光在地。
云翳无几何,聚散等悬寄。
所以寸草心,各各抱根蒂。
麦头渐青青,麦田何井井。
黄云被原野,众草昏未醒。
方知天壤间,春风有畦畛。
长亭连短亭,只堠复双堠。
居然送行客,历历记奔走。
十里同五里,先后无好丑。
白话文译文
临近春天万物将焕发鲜妍,梅花已率先绽出娇媚容颜。岂因畏惧冰霜而退缩不前?正渐渐唤醒百草的沉眠。它忠诚地独自等待春光,又将恩泽施予枯槁的荒原。姚黄牡丹是花中的君主,芍药不过是侍奉的婢媛。我曾品评江边的寒梅,堪称执守风骨的花御史。请看那冰雪覆盖的旷野,唯有它炯然独立于天地间。晴风拂去顽固执拗的层云,灿烂日光照耀苍茫大地。浮云阴翳原本短暂无常,聚散如同悬寄般无根蒂。所以哪怕细微的草芽心,也都紧紧依偎着故土根基。麦苗渐渐泛起青青颜色,田垄排列得何等齐整清晰。金黄云霞铺满辽阔原野,众草仍在昏昧中未苏醒。此刻方知天地浩荡之间,春风也依循着分明界限。长亭连接着短亭连绵不绝,单程堠接着双程堠无尽延展。这些俨然专为送别而设,清晰标记着旅人的辗转。十里也罢五里也如此,先后来去本无好坏之分。