李行中秀才醉眠亭三首
已向闲中作地仙,更于酒里得天全。
从教世路风波恶,贺监偏工水底眠。
君且归休我欲眠,人言此语出天然。
醉中对客眠何害,须信陶潜未若贤。
孝先风味也堪怜,肯为周公昼日眠。
枕曲先生犹笑汝,枉将空腹贮遗编。
白话文译文
其一 早已在闲适中做了自在神仙, 更从酒里觅得生命的浑然周全。 任凭世间道路风波怎样凶险, 那贺知章偏精于醉后水底酣眠。 其二 “您先请回吧,我正要安眠”, 人人都说这话流露自然天性。 醉中对客人入睡有何妨? 须知陶渊明也未必比您更超然贤明。 其三 张孝先那般情趣真叫人怜爱, 怎会学周公白日里独自高眠? 连枕着酒曲的山简尚且笑你—— 何必空着肚子苦读往昔诗篇!