古诗四首呈刘行简给事丈 其一
人生寄寒暑,销铄如然薪。
但见烈火炎,倏忽糜灰尘。
不过数十改,即已无此身。
岂不甚哀哉,言之为酸辛。
达士易与足,一饱即自伸。
遇者运多途,贪婪丧其真。
如此不饮酒,徒为世上人。
白话文译文
人生在世如同暂寄于寒来暑往之间,身躯消蚀就像燃烧的柴薪。只见烈火熊熊灼热,转眼便化为灰烬随风散尽。不过经历几十次春秋更替,这副躯壳便不复存在。这难道不令人深感悲哀吗?说起此事总教人鼻尖酸楚心头涩。豁达之人容易知足,一餐饱饭便能舒展眉宇。贪婪之辈命运多逢歧路,永无止境的索求反而迷失本真。如此活着却不懂得倾杯尽兴,岂不是白白来这人间走一遭?