满庭芳
良月霜清,小春寒浅,瑞庭蓂荚双飞。
岭梅香度,初发向南枝。
此际高门袭庆,真贤降、金璧生辉。
传瀛海向歆父子,相继大名垂。
广寒,山藉在,笔驱造化,夕照虹霓。
暂徘徊、莲幕名誉交驰。
行继夔龙步武,蓬山静、玉宇春迟。
当清夜,神交大一,相对熟青藜。
白话文译文
美好的月份霜色清澄,初春的寒意浅浅,祥瑞的庭前蓂草成对飘飞。岭上梅花幽香漫过,刚在南边的枝头初绽蓓蕾。此刻高门大户传来吉庆,真正的贤人降临,如金玉般光辉闪耀。美名远播四海,仿佛向歆父子那样,相继显扬、垂范后世。 在广寒仙境中,山峦静静依托,文笔挥洒驱使自然造化,夕阳映照出虹霓流光。暂时在莲幕间徘徊,声誉交织驰骋传扬。前行继承夔龙的步武,蓬莱山宁静,天宫里的春色缓缓来临。 待到清静的夜晚,与天地大道心神交会,相对着那缕熟悉的青藜灯火。