送王季嘉赴湖南漕司主管官
它人作陵邑,榜笞朝暮急。
王子乃不然,袖手万事集。
它人西入都,竞裁丞相书。
王子掉头去,长沙万里馀。
问子谋身无乃左,凛如霜松姿磊砢。
屈原贾谊死有灵,计此两人心独可。
白话文译文
别人做地方官,从早到晚急迫地施以刑罚。 而王先生却非如此,悠然自若间万事皆能安顿。 旁人争相西入京城,竞相给丞相呈递书信。 王先生转身离去,甘愿前往万里以外的长沙。 若有人问您为何选择这样不合时宜的路, 您风骨凛然如霜雪中挺拔磊落的青松。 想来屈原与贾谊倘若魂魄有知, 也会觉得唯有与您心意相通吧。