甲午秋日为仲振大侄
何处孤亭傍水成,壶中小隐万缘轻。
双悬日月光蓬岛,四望云山接蜃瀛。
柯烂尚看棋子落,曲终犹听凤笙鸣。
最怜楚客人皆醉,一任清狂笑语并。
幽居岂敢谢人群,野老闲来广异闻。
道合每从方外得,清樽时共绿阴分。
池边习习闻芳芷,天畔遥遥见禁氛。
凉雨欲过襟袖冷,朝来爽气为逢君。
白话文译文
哪里有一座孤亭建在水边呢?壶中隐逸的生活让世间万缘都变得轻淡。日月双悬,光照蓬莱仙岛,四望云山连接着海市蜃楼。棋局未了,仿佛还能看到棋子落下;乐曲终了,似乎仍能听到凤笙的鸣响。最令人怜惜的是楚地的醉客们,任凭他们清狂笑谈,我自随性。隐居幽居岂敢拒绝人群?山野老人闲暇时喜欢搜集奇闻异事。志同道合的人往往从方外结识,清酒时常与绿荫一同分享。池塘边阵阵传来芳草的香气,天边远远望见宫禁的云雾。凉雨将至,襟袖感到微冷,清晨的爽气是为了迎接你的到来。