水龙吟 寄怀石窗丈
小窗坐暝黄昏,神随去雁千山渡。
虹桥晚霁,月湖澄碧,吟怀寄与。
槛外烟波,红香雨后,春深如许。
正荷风一枕,池塘留梦,料应是,轻于絮。
乍觉藤阴移户。
对陈编、花虫相语。
楼台落照,连天芳草,王孙何处。
长忆江南,关河犹隔,砚池魂路。
倩何人共我,买舟携酒,到春申浦。
白话文译文
独自坐在小窗前,天色渐暗已近黄昏,心神随着远飞的大雁翻越千山万水。彩虹桥在雨后晚晴中隐现,月湖清澈碧绿,我将满腔诗情寄向远方。栏杆外烟波浩渺,雨后红花的香气弥漫,暮春的景色如此深沉。正逢荷风轻拂枕畔,池塘仿佛还留着旧梦,想来那梦,应比柳絮还要轻盈。忽然感觉藤影移到了门前。对着旧书卷,仿佛能听到花间虫儿在低语。楼台映着落日余晖,连绵的芳草连接天际,远游的人如今在何方?常常怀念江南,无奈关山江河阻隔,思念的心魂只能在砚池边游走。有谁能与我一起,买船携酒,同去春申江畔呢?