自赞

释道颜 ·

来自三川,应缘两浙。 肩担华木瓜重担,肚束马簸箕三篾。 饭咬铁钉,羹煮木札。 要是圆悟见儿孙,丧却杨歧家法。 奸汉多疑,黠儿落节。 即真非真,是相非相。 龟毛拂子,兔角拄杖。 自歌自舞,独吹独唱。 认得师姑是女儿,志公不是闲和尚。

白话文译文

我本来自三川,因缘际会来到两浙。肩上挑着沉重的华木瓜担子,腰间束着马簸箕和三道竹篾。吃饭如同咀嚼铁钉,羹汤好似煮沸木片。若是圆悟禅师见到这般儿孙,只怕会丧失杨歧宗的门风。奸诈之人总是多疑,狡猾之辈难免失节。所谓真实并非真实,所见形相也非形相。就像龟毛做的拂尘,兔角制的拄杖般虚幻。我自歌自舞,独吹独唱,悠然自得。能认出师姑原是女子,也知志公并非闲散和尚。