沁园春 港口别方思道二阕 其二
春日相逢,春山如画,不共登临。
想象麓新堂,棠花旧馆,池生碧草,莺语空林。
前烛蓬窗,振衣野岸,中夜徘徊碧树阴。
忘情处,任朱弦调古,绿酒杯深。
何须万壑千岑。
记明月、孤帆此夜吟。
念行李萧萧,驰驱北上,仙槎汎汎,迢递南寻。
报主关情,忧时改鬓,漫结心盟碧水浔。
百年里,看双龙宝剑,不负千金。
白话文译文
春日里我们相逢,春山如画般美丽,却不能一同登临赏景。回想那麓新堂、棠花旧馆,池边长满青草,黄莺在空林中啼鸣。船窗前烛光摇曳,在野岸边整理衣襟,半夜徘徊于绿树荫下。忘情之时,任凭古调朱弦弹奏,绿酒杯中斟满深情。何必留恋万壑千山?只记得明月下,孤帆中此夜的吟咏。念及行装萧瑟,匆匆驱马北上;而你的仙舟漂流,遥遥向南寻访。报效君王的情怀萦绕心间,忧时伤世已染白双鬓,徒然在水畔结下心盟。百年人生中,且看那双龙宝剑,绝不辜负千金之约。