自临清入京道上口占
潦倒津途日复迷,枣林千树出深溪。
三年厌说长安道,倚剑漳河首重低。
懒散那堪恋薄游,疏榆声动帝城秋。
何人不解悲行役,天上于今望女牛。
卢沟之水流汤汤,闻道桑乾忆故乡。
家在粤南天万里,不知何以望咸阳。
白话文译文
落魄在渡口驿路,一天天迷失方向;深溪旁现出千棵枣树。三年来厌倦了说起去长安的路,倚剑站在漳河边,再次低头叹息。懒散之人哪能留恋这短暂漂泊,稀疏的榆树声在京城秋风中响起。谁不懂得旅途奔波的悲伤?此刻天上正遥望牵牛织女星。卢沟水浩浩荡荡流淌,听说桑乾河便勾起思乡之情。家在遥远的粤南天边,不知为何要望向咸阳。