寄叔盛叔雍叔叙诸侄

王绅 ·

余宗本名门,历年逾五百。 家世笃忠贞,奕叶传清白。 大父常山公,举代称儒宗。 厥生子三人,衍庆流无穷。 伯也实乃祖,季也为叔父。 出处虽不齐,辛勤植门户。 仲即我严君,力学贯天人。 斯文绍前哲,盛名天下闻。 余生蹇且劣,髫年失怙恃。 蓼莪重兴哀,风木感劬瘁。 间关四十载,无术周其身。 黾勉缉先业,缕发悬千钧。 朅来被虚名,万里宦川蜀。 一官未云满,又窃太学禄。 太学贤俊关,衿佩何珊珊。 李桓既杂遝,陈杜相后先。 自从尘师席,强颜僚寀后。 但恐贤路妨,齑盐甘所受。 敝裘雪霜里,孤灯风雨中。 芳颜日凋谢,老丑形青铜。 故山渺东浙,无由赋归去。 骨肉不在眼,梦寐常相晤。 昨朝乡人来,语我消息真。 喜汝兄及弟,幸与诗书亲。 富贵果何物,有隆还有替。 譬若风中花,时去即憔悴。 惟有积善者,不啻日晷长。 虽然猝难见,后嗣绵绵昌。 我愿汝等贤,背恶力趍善。 立德须象先,行道毋惮远。 桥门适公退,掩关缀新诗。 话言固覼缕,庶写长相思。

白话文译文

我们家族原本是名门望族,已经传承超过五百年。世代以忠诚贞节为本,清白家风代代相传。祖父常山公,被整个时代尊为儒学宗师。他生下三个儿子,福泽绵延无穷。大伯就是你的祖父,三叔是你的叔父。他们出身虽不同,但都辛勤操持家业。我的父亲排行第二,勤学苦读贯通天人之学。文章继承前代圣贤,盛名传遍天下。我生来困顿愚钝,幼年就失去父母。读《蓼莪》诗更增哀痛,感念风树之悲,体会辛劳。辗转漂泊四十年,无力保全自身。勉力继承先人遗业,如千钧重担悬于一丝。近来因虚名所累,远赴万里到川蜀为官。一任未满,又窃取太学俸禄。太学本是贤才汇聚之处,士子们衣饰翩翩。李桓、陈杜等人先后云集。自从我忝列师席,强颜与同僚相处。只恐妨碍贤才进身之路,甘愿忍受粗茶淡饭。破旧皮裘在霜雪中,孤灯伴我风雨之夜。容颜日渐憔悴,青铜镜中映出老丑模样。故乡远在浙东,无法辞官归去。亲人不在眼前,只能在梦中常相会。昨天有家乡人来,告诉我真实消息:欣喜你兄弟几人,有幸能亲近诗书。富贵究竟是何物?有兴盛必有衰败。好比风中花朵,时节一过便凋零。只有积德行善之人,如同日晷长久不歇。虽然一时难以显现,后代子孙必会昌盛。我希望你们贤德,远离恶行努力向善。立德须效法先人,行道不要怕路远。从学舍公退回来,闭门写下新诗。话语虽显琐碎,姑且表达长久的思念。