送徐汝旭游太学扶侍宗伯公并讯谢宗伯
南州士问美,北阙帝恩繁。
稍慰晨昏恋,仍闻诗礼尊。
出从鳣席授,归向鲤庭论。
荀令香虽冷,何郎粉尚温。
通家余濩落,乔木尔飞翻。
获保野人业,能忘真宰恩。
风飙倏以过,桃李竟何言。
唯有青山色,依然傍筚门。
白话文译文
南方的士人赞赏你的美名,朝廷的恩泽也格外深厚。稍可缓解早晚思念父母之情,又听闻你研习诗礼尊崇道义。外出从师接受教诲,归来与父亲探讨学问。荀令的香气虽已冷落,何郎的脂粉尚有余温。我这世交之人依旧潦倒失意,而你如高木般展翅高飞。我能保全乡野之人的本业,又怎能忘却上天赐予的恩泽。狂风骤雨转瞬即逝,桃李又能诉说些什么?唯有那青山的颜色,依然静静地依傍着我的柴门。