成季小泊南池将往建昌
相望南池上,悠悠我所思。
凌晨理短发,青镜满鬓丝。
间阔将一年,欣喜才见之。
春风旬日尔,又去不在兹。
人生易为别,心事多参差。
有才岂能閒,君达信无疑。
为我谢知旧,所困非衰迟。
尚于吟讽间,畅叙一伸眉。
若怀平昔交,同里今是谁。
立丘眇何地,章泉远莫追。
山风吹雪云,岁月密推移。
白话文译文
在南池边与你相望,那悠长的思念萦绕我心。清晨梳理稀疏的短发,铜镜里已满是斑白鬓丝。 阔别将近一年光阴,才为这次重逢心生欢喜。可春风相伴不过十日,你又要离去不再停留此地。 人生总是容易面临别离,心中情愫总难如愿安放。有才之人怎能得闲适?你前程通达毋庸置疑。 请替我问候旧日知交,我此刻困顿并非因年老力衰。尚能在吟诗抒怀之时,畅快倾谈舒展一回愁眉。 若念往昔深厚交情,如今同乡故里还有谁在?独立山丘遥望苍茫何处,章泉远方再难追寻足迹。 山风卷着雪云翻涌,岁月在寂静中悄然推移。