露筋烈女祠

张吉 ·

佳人翠袂映幽竹,风鬟雾鬓清如玉。 崎岖一棹长淮曲,客子薄莫歌死鹿。 盍离毒嘬即裀褥,此身誓死不受辱。 天地黯黪鬼神哭,罗襦锦带深结束。 泉源断绝贞心暴,姓名不假青史录。 柔弱在貌刚满腹,幽光万古照祠木。 男儿忍使纲常覆,过此不知何面目,哀哉此辈真禽犊。

白话文译文

美丽的女子翠绿衣袖映着幽静的竹林,如风拂鬓发、雾笼青丝,清丽似玉。她乘着一叶小舟,在曲折漫长的淮河上颠簸前行,傍晚的旅人唱起悲歌,如同《野有死麕》的哀调。为何要离开那毒虫叮咬的床褥?此身立誓,宁死也不受玷污!天地昏暗,鬼神为之哭泣;她紧束罗衣锦带,决绝赴死。生命如泉流断绝,而贞洁之心显露无遗,她的姓名不必借青史记载,却永世流传。外表柔弱,内心却满怀刚烈,幽幽光辉照亮了祠堂的树木,万古不灭。男儿怎能忍心让纲常伦理颠覆?经过这里,不知有何面目面对她——可悲啊,这些苟且之徒,真是禽兽不如!