桂枝香 其一 四明鄞江楼九日
水天一色。
正四野秋高,千古愁极。
多少黄花密意,付他欢伯。
楼前马戏星球过,又依稀、东徐陈迹。
一时豪俊,风流济济,酒朋诗敌。
画不就、江东暮碧。
想阅尽千帆,来往潮汐。
烟草萋迷,此际为谁心恻。
引杯抚剑凭高处,黯消魂、目断天北。
至今人笑,新亭坐间,泪珠空滴。
白话文译文
水天相接融为一色。正值四野秋高气爽,千古愁绪涌至巅峰。多少菊花含藏的深意,都托付给了那解忧的美酒。楼前戏马台上彩球飞驰而过,恍惚间又见当年东徐征战的遗迹。一时多少豪杰,风度翩翩济济一堂,尽是饮酒唱和、以诗相契的知己。画笔难描江东日暮的苍碧。想来已看尽千帆来往,在潮起潮落间更迭不息。萋萋烟草迷离无际,此时此刻是为谁黯然心伤?高举酒杯手抚长剑凭倚高楼,心神黯淡销魂,目光直望尽遥远北方。至今人们犹笑当年新亭座上,空自垂泪的痴人。