和楼倅宗簿
草莽莽兮平台,鸟翩翩兮去来。
侧身兮引睇,长太息兮徘徊。
揽余辔兮高骛,岂不夙夜兮谓行多露。
漱流泉兮枕石,憺无营兮得我所。
同心兮离居,未倾盖兮有书。
岁既晏兮无娱,我思君兮君开关而望余。
余幼好此奇服兮,岁荏苒而华颠。
闻若人之好修兮,搴众芳而独专。
结微情以陈词兮,鳞鸿杳以无传。
惟圣哲之茂行兮,在举能而任贤。
横江湖以扬舲兮,宁维楫之可捐。
烂晨光兮破群幽,清风发兮凉气飕飕。
琼佩兮锵锵,玉鸾鸣兮啾啾。
时不可兮骤得,君胡为乎此留。
白话文译文
莽莽草原向着平台延伸,飞鸟翩翩来来去去无痕。我侧身凝望远方,长久叹息徘徊彷徨。抓起缰绳欲纵马高驰,难道不想日夜兼程?只恐晨露沾湿我行衣。枕着山石漱洗清泉,淡泊无忧在此找到心安。同心之人却分隔两地,未曾深交已有书信相牵。岁暮时节缺乏欢愉,我思念你时你正推窗将我盼。我自幼爱这奇伟服饰,岁月匆匆而今鬓发已斑。听闻你如此美好修洁,采撷众芳独守品格清坚。凝结幽情欲向你倾诉,鱼雁无踪难寄缱绻诗篇。唯有圣哲崇高品行啊,在于举荐贤能授之以权。横渡江湖当高扬船桨,岂因无楫便放弃航船?晨光烂漫刺破群峰幽暗,清风徐来凉意丝丝流转。腰间琼佩相击清响,玉鸾鸣叫之声啾啾耳边。美好时光不可轻易得,你为何仍在此处久停留?