冒雨访盛凤翔城北寓居留饮春盘醉后有作
入春雨雪多,兼旬风簌簌。
枯坐兀无聊,蜡屐访城北。
登堂一笑迎,握手意可掬。
天寒泥留饮,是真来不速。
嗟我生寡欢,性僻难谐俗。
与君久缔交,淡然若兰菊。
遇合彼此同,牖下犹雌伏。
瞻顾名利场,无能共角逐。
笑彼冠盖多,其奈知食肉。
不如咬菜根,静对缥缃馥。
优游寝馈中,万卷丹黄读。
知足神自怡,朱颜为君祝。
至乐颇耐寻,何必求多福。
冲寒梅信芳,同上孤山麓。
白话文译文
入春以来雨雪连绵不断,一连十多天寒风簌簌作响。我百无聊赖地枯坐着,索性穿上木屐去城北访友。推开房门时你笑着迎接,握着我的手情意真挚深挚。天寒地冻你执意留我饮酒,真是位不请自来的不速之客啊。可叹我生来少欢乐,性格孤僻难与世俗相合。与你相交已久,淡雅如同兰花与秋菊。你我遭遇如此相似,都像牖下雌鸟般蜷伏不得志。看着那喧嚣的名利场,我们都没法去争逐。可笑那些达官贵人虽多,却只懂得追逐美食肥肉。不如安于咬菜根清苦,静静对着满架书香。悠然自得地沉醉在书海,把万卷典籍反复品读。知足常乐心神自然愉悦,举杯为你祝福青春长驻。真正的乐趣需要慢慢寻觅,又何必强求太多福分?冒着寒风去寻梅花的芬芳,我们一同登上孤山山麓。