戏下歌
项王初破函关兵,气压山河风火明。
旌旗金鼓四十万,夜泊鸿门期晓战。
关东席卷五诸侯,沛公君臣相视愁。
幸因项伯谢前过,进谒不敢须臾留。
椎牛高会召诸将,宝剑泠泠舞席上。
咸阳灰烬义帝迁,分裂九州如指掌。
功高意满思东归,韩生受诛不复疑。
区区蜀汉迁谪地,纵使倒戈何足为。
白话文译文
项王刚击破函谷关守军, 气势威压山河如风火照亮天地。 四十万大军旌旗招展金鼓震天, 深夜驻扎鸿门,只待黎明决战。 关东诸侯已被席卷收服, 沛公与臣属面面相觑愁容满面。 幸得项伯代为调解往日过失, 进帐谒见时不敢有片刻停留。 宰牛设宴召集各路将领, 席间宝剑挥动寒光泠泠作响。 咸阳焚作灰烬义帝被迫迁徙, 划分九州疆土如同指点掌心纹路。 功业至高心意满足欲东归故里, 诛杀韩生时再无半分犹豫。 蜀汉那处狭小偏僻的流放之地, 纵然他日倒戈反击又怎能成气候?