念奴娇
素光练净,映秋山、隐隐修眉横绿。
鳷鹊楼高天似水,碧瓦寒生银粟。
千丈斜晖,奔云涌雾,飞过卢仝屋。
更无尘气,满庭风碎梧竹。
谁念鹤发仙翁,当年曾共赏,紫岩飞瀑。
对影三人聊痛饮,一洗离愁千斛。
斗转参横,翩然归去,万里骑黄鹄。
满川霜晓,叫云吹断横玉。
白话文译文
皎洁的月光如白练般明净,映照着秋日远山,宛如一抹横卧的翠绿长眉隐隐可见。鳷鹊楼高耸入云,夜空澄澈似水,碧瓦上凝结的寒霜仿佛银粟闪烁。千丈夕阳余晖中,奔涌的云雾漫过卢仝的屋舍。庭院里不染半点尘埃,唯有清风揉碎梧桐与竹叶的声响。可曾记得当年那位鹤发仙翁?我们曾共赏紫岩飞瀑的奇景。此刻我与影子对饮成三人,暂且痛饮美酒,愿洗尽万千离愁。待星斗流转天将明,我自翩然归去,乘黄鹄遨游万里山河。看晨光里满川霜色渐白,忽有笛声穿云裂石,宛若吹断了横卧天际的玉箫。