夜游宫
愁厌眉峰成敛。
几回皱、落花钿点。
镜里芳容自羞见。
又黄昏,听南楼,度更箭。
月引桐阴转。
珠帘动、影摇花乱。
雁过西风楚天远。
待归来,把愁眉,印郎面。
窄索楼儿傍水。
渐秋到、渔村橘里。
薄幸江南倦游子。
恣轻狂,恋高阳,歌酒市。
独自帘儿底。
香罗带、翠闲金坠。
为恼情怀怕拈起。
对西风,揾啼红,印窗纸。
白话文译文
愁绪总聚在眉间,蹙起时,花钿都仿佛要坠下点点。镜中憔悴容颜,自己也羞于细看。又是黄昏时候,听南楼更鼓,一声声将时间滴穿。 月光牵着梧桐的影子悄悄转,珠帘微动,花影摇曳凌乱。西风送雁飞过,楚天的边际那么远。待你归来时,我要把愁眉紧紧贴在你面颊边。 玲珑小楼依着水岸,渐渐秋意染透渔村橘园。我这薄幸的江南倦游子,放任轻狂,贪恋酒肆歌筵。 独自垂在帘底,香罗带闲置,翠翘金坠也懒簪。心中烦闷怕拈起这些旧物件。对着西风,拭去泪痕,把愁红印上窗纸点点。