自伤
朝雨暮雨梅子黄,东家西家鬻兰香。
白头老鳏哭空堂,不独悼死亦自伤。
齿如败屐鬓如霜,计此光景宁久长。
扶杖欲起辄仆床,去死近如不隔墙。
世间万事俱茫茫,惟有进德当自强。
往从二士饿首阳,千载骨朽犹芬芳。
白话文译文
早晨傍晚雨水不断,梅子已变黄;东邻西舍叫卖兰花,香气飘散四方。 白发苍苍的老鳏夫在空荡堂屋哭泣,不只哀悼逝者,也为自己心伤。 牙齿像破木屐,鬓发如霜雪白;思量这般光景,怎能持久绵长? 拄着拐杖想站起,却总是跌倒在床;离死亡之近,仿佛只隔一墙。 世间万事都渺茫难测,唯有修养品德,应当自我坚强。 愿去追随首阳山挨饿的两位贤士,纵使千年后尸骨腐朽,美名依旧芬芳。