杂兴四首
家居百金货,富可千金敌。
持行鬻于市,曾微一钱直。
人或不汝知,汝售无固急。
邂逅识真者,百金还复得。
兰生深林中,故与萧艾同。
春风披拂之,芳气何冲融。
宜有同心人,采撷佩厥躬。
采撷苟不至,依然守荒丛。
不见涧底松,树子元楚楚。
长大今几年,植立无风雨。
一朝建明堂,未免斤斧苦。
斤斧不为伤,抡材固其所。
良农之于田,曾匪一日力。
耕耘各以时,志在秋有穫。
其间罹水旱,亦是天地德。
汝不替厥功,后当值丰殖。
白话文译文
家中藏有价值百金的宝玉,财富足以匹敌千金。 拿到市集上去贩卖,却连一文钱也没人肯出。 或许世人还未真正认识你,你也无须焦急出售。 倘若偶然遇到识宝之人,百金的价值终将被重估。 幽兰生长在深林之中,暂时与平凡野草混同。 待到春风温柔拂过,芬芳才从容弥漫空中。 本该有心灵相通之人,采来佩在襟前相映成趣。 若始终无人前来摘取,它便依然守在荒寂草丛。 请看涧底那株青松,幼时也曾姿态清秀。 成长历经多少岁月,始终屹立不惧风雨。 有一天朝廷兴建明堂,难免要承受斧凿之苦。 斧凿并非有意伤害,选材本就是它的归宿。 优秀的农人治理田地,从未指望一日之功。 按季节辛勤耕耘除草,只为秋日能得丰收。 期间若遭遇水旱灾害,也看作是天地赐予的考磨。 只要不荒废耕耘的本分,终将等到丰饶的时候。