题摩痒散马图

刘崧 ·

骏马玉削蹄八尺,昂藏汗血姿。 星流电掣见精采,鞭勒不施谁许骑。 一朝贡入金门去,五花屹立当前墀。 佩以白玉珂,被之黄金羁。 欲鸣不敢嘶,欲进不敢驰。 和鸾清道肃羽仪,中官执鞚调御之。 君不见南山楸枥大十围,节目皴作蛟鼍皮。 六月其下阴凄凄,风鬃雾鬣相纷披,还忆閒来摩痒时。

白话文译文

骏马如同白玉雕成,蹄高八尺,昂首挺立,带着汗血宝马的雄姿。它奔跑时如流星闪电般神采飞扬,可没有鞭子和缰绳约束,又有谁能骑乘它呢?有一天它被进贡到皇宫门前,披着五花彩纹,傲然矗立在殿前台阶上。给它佩戴上白玉的马珂,套上黄金的笼头。想嘶鸣却不敢出声,想前进却不敢奔驰。鸾铃和鸣,仪仗肃穆,宦官牵着缰绳调教驾驭它。你没看见南山上的楸树和枥树,树干粗有十围,树皮上的节疤皴裂得像蛟龙和鳄鱼的皮。六月天在树下阴凉凄清,风吹着马鬃马尾像雾一样纷披散开,这时它还会回忆起当年悠闲自在、互相磨蹭解痒的时光。