哭谭户录二首
读过书皆记,非惟善属文。
有名登进士,无命作参军。
白发行秋暑,青衫殓瘴云。
可怜膏火下,虚费一生勤。
胸次有千年,囊中乏一钱。
客来临旅殡,官为雇归船。
通德梳新髻,童乌拾旧编。
伤心邻巷里,废宅锁寒烟。
白话文译文
其一: 读过的书皆能牢记,不仅擅长写文章。进士榜上有名,却无缘担任军中职务。白发仍在秋热中奔波,青色官袍终被瘴气弥漫的云霭收敛。可怜那油灯下的苦读,虚耗了一生的勤勉。其二: 胸怀着千年学识,行囊中却空无一文。客来凭吊这旅居的灵柩,官府雇船送遗骨还乡。贤德的妻子梳起新髻守节,聪慧的幼子拾起父亲残稿。最伤怀的是邻巷之间,旧宅寂寂锁着寒烟。