蓘室诗王立之为宗子求
布谷作五更,鹪鹩亦司辰。
田师遽束缊,请火起近邻。
耕耘岂辞劳,常虞秋计贫。
匽薄垄亩间,努力不自珍。
秋风落高原,罢亚千顷云。
公子岂知田,得师自农人。
归来坐虚室,却扫富贵昏。
架插河间书,门引霍三宾。
锄耰翰墨场,寒窗澹炉熏。
六籍圣人师,百家素王臣。
骫骳离骚经,妙语泣鬼神。
灵文陋诅楚,高论追过秦。
泛览四库馀,瓦砾半珠蠙。
游心领其要,开卷得其人。
门前风作埃,肥马走搢绅。
岂知歌钟地,辛苦事斯文。
懒夫江海士,履声远王门。
未暇到此室,归欤老斲轮。
白话文译文
布谷鸟在五更天啼叫,鹪鹩也司掌着时辰。田师急忙捆好麻絮,向邻居借火生起炊烟。耕耘从不推辞劳累,常担忧秋收时贫乏。在田垄间简朴劳作,奋力而不顾惜自身。秋风吹过高原,稻浪如云铺展千顷。公子哪知农田事,师从农人学得耕耘。归来静坐空寂屋室,扫除富贵带来的昏聩。书架上插满河间典籍,门前引来霍三宾这样的客人。在笔墨场中辛勤耕作,寒窗下炉烟淡淡缭绕。六经尊为圣人之师,百家犹如素王的臣子。《离骚》经文曲折妙绝,语妙惊动鬼神泣涕。灵秀文字使《诅楚文》显粗陋,高论追溯超越秦代之言。泛览四库余留卷帙,瓦砾中半藏珍珠美玉。游心领略其中要旨,开卷如同遇见贤人。门前风尘扬起灰埃,肥马载着官绅奔走。哪知歌舞享乐之地,辛苦从事文雅之事。懒散江海隐逸之士,脚步声远离王侯之门。未有闲暇来到此室,归去吧,老于斲轮之工。