伤乱二首

袁玧 ·

龙蛇风浪起空潭,苍莽山河泣坠簪。 乱向十年馀史笔,贫无一字到诗函。 心惊塞马过淮北,梦逐关鸿度岭南。 肉食何人司重鼎,等閒挥麈事清谭。 轰轰烈烈一乾坤,北马南船日夜奔。 野老有怀悲故国,孤臣无泪哭中原。 浮生似我仍留寓,季世何人不闭门。 独惜两湖归隐后,枕戈谁是晋刘琨。

白话文译文

龙蛇与风浪从空寂的深潭中翻腾而起,苍茫的山河仿佛在为坠落的发簪而哭泣。乱世已持续十多年,史书也难尽记载;贫穷得连寄给诗友的信中都写不出一个字。心惊胆战地听着塞外战马踏过淮北,梦中追随着边关的鸿雁,飞向岭南。那些高官厚禄的人,谁在掌管国家大鼎?却悠闲地挥着麈尾,空谈清议。这天地间轰轰烈烈,动荡不安;北方的战马和南方的船只,日夜不停地奔忙。乡野老人心怀悲痛,思念故国;孤臣欲哭无泪,为中原沦陷而悲恸。我这漂泊的一生,依然流离在外;在这末世,谁不是紧闭门户? 唯独惋惜,在两湖归隐之后;还有谁能像晋朝的刘琨那样,枕戈待旦,誓死抗敌?