杂兴 其二
自从失关隘,国荡无藩篱。
血喋渭耕处,草荒汉坛基。
获复以泸叛,坏势如败棋。
设非城古渝,遂举蜀弃之。
吁嗟今之人,不念筑者谁。
但见绳陈汤,未闻言李齐。
曾忆建隆殿,老柏生新枝。
方喜立赤帜,俄已变黑旗。
昔欲包秦巩,今乃防嘉眉。
澈也客金吾,于何驻旌麾。
孟坚出塞铭,仲宣从军诗。
吾耄不可待,何以慰离思。
白话文译文
自从边关要隘失守,国家动荡再无屏障。渭水耕地浸透鲜血,汉室祭坛荒草萋萋。收复泸州又生叛乱,颓势如同败局残棋。若非渝州城墙坚固,蜀地早已尽数沦弃。可叹如今当权之人,谁念当年筑城者谁? 只知称颂陈汤功绩,却无人提李齐事迹。曾见建隆殿宇巍峨,老柏犹能萌发新枝。刚喜赤旗迎风树立,转眼黑旗骤然更替。昔日壮志囊括秦巩,今竟退守嘉眉之地。张澈身为金吾将领,何处能驻征战神麾? 班固曾写下出塞铭,王粲作从军诗言志。我已年老时日无多,何以宽慰离别愁思?