继钧表弟于旧历二月十八得一子,时去先外祖母归山不过月馀

胡云飞 · 当代

外婆一世辛,老犹抚其孙。 诸孙长大后,事祖分外亲。 我亦荷慈惠,所惭未报恩。 去年归省时,第一赴其村。 外婆拄杖迎,不顾已九旬。 衰迈未能厨,指挥烹鸡豚。 又催疾市鱼,市回问几斤。 恐我奔波累,为我挟菜频。 恐我不消化,嘱我细咽吞。 又恐衣衫薄,握手试寒温。 嘉我好读书,责我犹单身。 “汝婚我已死”,言讫笑含嗔。 复指表弟言:“小三已成婚。 万事伊逊汝,唯此堪慰人。 今年接孙媳,明年抱重孙。 我老引不动,摇窝手可伸”。 闻此满屋笑,盎然一家春。 此境犹在眼,此笑尚微醺。 倏忽外婆逝,新草已覆坟。 人谓临诀时,外婆微憾存。 重孙未及抱,去意故逡巡。 昨日表弟来书牍,新得佳儿灵秀毓。 我知亦喜再叮嘱,急报外婆坟头菊。 外婆闻此将何如,我思外婆泪盈目。 是夜却梦外婆笑,老老幼幼围一屋。

白话文译文

外婆辛苦了一辈子,老了还要抚养孙辈。孙子们长大后,对外祖母格外亲近。我也曾蒙受她的慈爱恩惠,惭愧的是未能报答恩情。去年回家探望时,第一站就去她住的村子。外婆拄着拐杖迎接我,全然不顾自己已九十高龄。她年老体衰不能下厨,却指挥着杀鸡煮肉。又催着快去市场买鱼,买回来还问多少钱。怕我奔波劳累,频频为我夹菜。怕我消化不良,叮嘱我细嚼慢咽。又怕我衣服单薄,握着手试冷暖。喜欢我好学读书,责备我仍是单身。“等我死了你才结婚”,说完又笑又嗔。又指着表弟说:“小三已经成家了。万事他都比不上你,只有这件事能让我宽慰。今年娶了孙媳妇,明年就能抱重孙。我老了抱不动,但摇窝的手还能伸一伸。”听到这话满屋欢笑,一家子春意盎然。这场景还在眼前,这笑声还让我微醉。转眼外婆去世了,新草已覆盖坟头。人说临终时,外婆留有微微遗憾——没来得及抱上重孙,所以离去时有些迟疑。昨天表弟来信说,新得了聪慧的儿子。我知道后也为他高兴,再三叮嘱,快把这消息告诉外婆坟前的菊花。外婆听到这话会怎样呢?我想念外婆,泪眼盈眶。当夜却梦见外婆在笑,老老少少围满一屋子。