谢丹霞老师
丹霞脩何行,天花雨红英。
草莽化金碧,宴坐十年成。
落笔多奇语,酬唱皆名卿。
微言寄祸福,无心天籁鸣。
顷年来七峰,见我眼增明。
西来的的意,一语贯三乘。
坐令尘土人,弹指悟无生。
别来今许久,夜梦飞爽灵。
新诗忽入手,春风死草萌。
公以慧生定,我自明而诚。
相望虽千里,秋风共一清。
去去勿作念,明鉴无将迎。
白话文译文
丹霞老师修行何等境界?天花如红英飘洒空中。荒草莽丛化作金碧殿宇,静坐修行十年功成。落笔尽是奇绝语句,唱和往来的皆是名士公卿。微言中寄托着祸福至理,无心之言仿若天籁自鸣。近年来驻锡七峰之间,见我之时眼目愈发明澈。西来禅意分明真切,一语贯通三乘佛法。能使尘世碌碌之人,弹指间了悟无生真谛。自别后已历许多时日,夜梦里仍见您神思飞扬。新诗忽然传到手中,如春风吹醒枯草萌出新芽。您以慧心入定境,我自明理守诚心。虽相隔千里遥遥相望,秋风里共沐一片清明。且去且去莫要挂念,心如明镜不留迎拒之情。