诸生来
简滞动罹咎,废幽得倖免。
夷居虽异俗,野朴意所眷。
思亲独疚心,疾忧庸自遣。
门生颇群集,樽单亦时展。
讲习性所乐,记问复怀腼。
林行或沿涧,洞游还陟巘。
月榭坐鸣琴,云窗卧披卷。
澹泊生道真,旷达匪荒宴。
岂必鹿门栖,自得乃高践。
白话文译文
简单笨拙容易招来祸患,废弃幽居反倒侥幸免灾。身处异族之地虽风俗不同,但质朴的野趣却让我深深眷恋。思念亲人独自愧疚心痛,疾病忧愁只能自己排遣。学生们常常成群前来相聚,酒杯虽少也时常摆出畅饮。讲习学问是我本性所乐,但面对提问又常感惭愧。有时沿着溪涧林中漫步,有时探访山洞攀登山巅。月下台榭静坐弹琴,云窗下躺着翻阅书卷。淡泊中体悟大道真谛,旷达并非荒废宴饮。何必要像古人隐居鹿门,内心自得才是高远的境界。