句
断霞一抹海天低。
梦魂思汝鸟工往,事故著人羊负来。
高邮西北多巨湖,累累相贯如连珠。
槿篱护药才通径,竹笕通泉白遍村。
泥新乌栋初巢燕,萍匝荒池已集蜻。
自是我翁多盛德,顿回秋色作春阴。
雨砌堕危芳,风檐纳飞凉。
城晚通云雾,亭深到芰荷。
白话文译文
一抹残霞垂向海天交界处,暮色苍茫低沉。梦中思念着你啊,却只能托付飞鸟传信;人间世事无常,偏如羊儿驮物般难以预料。高邮西北遍布着浩瀚湖泊,大大小小的湖泽串串相连如珠链。木槿篱笆围着药圃,小径刚容人通过;竹管引来清泉,素练般的渠水蜿蜒穿过村落。新泥还湿的乌桕梁上,初来的燕子正衔泥筑巢;浮萍环绕的荒废池塘边,早已停满点点蜻蜓。本是我家翁主德行深厚,竟让萧瑟秋景霎时化作暖融融的春荫。雨打台阶摇落将谢的花瓣,风穿廊檐送进舒爽的清凉。城墙渐隐在黄昏的雾霭里,亭榭深处飘来菱荷的清香。