郡人请开旧江口因往视之而作
大江何时来,齧我千步堤。
居人念水至,前年拆鸡栖。
浸淫势未已,老圃忧夏畦。
青青五亩蔬,素沙黄卷泥。
一朝失此利,岂饱盐与荠。
纷然向我言,有叟其齿齯。
使君幸静听,众论信可稽。
去城今几许,坐视埤堄低。
愿移象鼻东,复泻蟆颐西。
汇为沸白潭,不入流丹溪。
焉敢费使君,畚插各自携。
兹事盖体大,更当访扶犁。
晨兴聊出郊,浮云渰凄凄。
徐行见开塞,指点了不迷。
得使负郭民,朝涉无过脐。
肯辞他日劳,远汲江玻瓈。
白话文译文
大江何时汹涌而来,侵蚀了千步长的堤岸。居民们忧心洪水将至,前年就已拆掉鸡舍防备。水势蔓延不休,老农担心夏天的菜畦。青青的五亩蔬菜,被白沙和黄泥席卷一空。一旦失去这些收益,怎能靠盐和野菜填饱肚子?众人纷纷向我诉说,有位牙齿稀疏的老叟陈言:“请使君静心倾听,众人的议论确实可查。离城如今不远,坐视城墙低矮不堪。但愿将水流引向象鼻东,再泻到蟆颐西。汇成沸腾的白浪深潭,不让它流入丹溪。我们怎敢劳烦使君,畚箕铁锹各自携带。此事关系重大,更应咨询农人意见。”清晨我姑且出城郊,浮云阴沉天色凄清。缓步察看淤塞之处,指点规划毫不迷茫。但愿让城郊百姓,早晨涉水时水不过腰膝。他们甘愿免去日后劳苦,远汲那清澈如玻璃的江水。