听查八十弹琵琶歌
寿州钟郎善琵琶,国工敛手咸咨嗟。
阮朱绝艺那能续,不惜千金传一曲。
八十从师庐子城,五年技尽六弹成。
抑扬按捻擅奇妙,从此人称第一声。
今年客自郢门还,瑶枝手把来萝关。
江湖闻名二十载,相逢两鬓风尘斑。
据床拂袖奋逸响,叩商激羽高梁上。
联线曲折抽芳绪,凄锵蹇劫生孤怆。
欲舒逸气更促柱,切切嘈嘈作人语。
炎天洌洌满屋霜,白日飒飒半窗雨。
云停雾结池波摇,木叶槭槭鸟翔舞。
回飙惊电指下翻,三峡倒注黄河奔。
胡沙黯黯吹落月,千山万骑夜不发。
调本弦鼗太苦酸,相思马上关陇寒。
从来慷慨易成泣,况复秦声向客弹。
白话文译文
寿州的钟郎擅长弹琵琶,连国手们都收手赞叹。阮咸和朱弦的绝艺谁能继承?他不惜千金学得一首曲子。查八十在庐子城拜师求学,五年苦练,将六首曲子弹得出神入化。抑扬顿挫、按捻转拨,手法奇妙无比,从此人们称他是天下第一声。今年有位客人从郢门归来,手捧瑶枝来到萝关。江湖上听闻他的名声已有二十载,相逢时两人鬓发都已染上风尘斑白。他靠着床榻拂袖奏起奔放的旋律,拨动商音和羽音在高梁上激荡。琴弦连绵曲折,抽出细腻的情思,凄厉铿锵、艰涩顿挫,生出孤独悲怆。想舒展奔放之气,更紧按琴柱,急切嘈杂的乐声仿佛人在低语。炎炎夏日里满屋竟似寒霜降临,白日中飒飒作响如同半窗雨声。云停雾结,池塘波光摇动,树叶沙沙,鸟儿飞翔起舞。回旋的暴风与惊雷闪电在指下翻涌,如同三峡倒泻、黄河奔流。胡地沙尘昏暗,吹落了明月,千山万马在夜间寂然无声。曲调本如弦鼗般太过苦酸,像征人相思在马上,关陇寒冷。从来慷慨之人容易落泪,更何况这秦地之声向着异乡客弹奏。