张山人话旧联句二十八韵

江源 ·

一别廿年馀,烦君问起居。 疏慵甘弃置,陵厉半消除。 燕蓟传书数,山林奉劄疏。 鹿门随去任,狗监借吹嘘。 旷日叨兰省,何心梦石渠。 君方致尧舜,子特寄樵渔。 贤矣疑王霸,狂哉匪接舆。 年华谢衰朽,日月惜居诸。 性懒惭陶侃,儿痴似阿舒。 谠言真药石,经术乃菑畬。 忧国须怜贾,知非每愧蘧。 上林羞献赋,光范不投书。 音耗母金玉,行藏任毁誉。 飘零君别后,辛苦我生初。 旷达诗千首,英雄土一墟。 酒杯乐贤圣,文字爱琼琚。 汗漫书慵寄,耽唫发懒梳。 归栖惭倦鸟,闲散羡游鱼。 湖海双蓬鬓,乾坤一散樗。 更怜新执法,仍忆旧传胪。 日下望京国,云边指故庐。 晚塘号络纬,秋水落芙蕖。 慷慨歌铜斗,留连泛玉蛆。 只愁尊已罄,不问认何如。 高兴长投牵,雄谈数起予。 醉还招五柳,醒合起三闾。 舟子催鸣橹,奚奴促命车。 相逢又相别,分手莫踟蹰。

白话文译文

一别已经二十多年,烦劳你来问候我的起居。我生性懒散,甘愿被弃置不用,当年的豪迈之气也消磨了大半。在燕蓟之地时,我们书信往来频繁,而隐居山林后,书信就渐渐稀疏了。像庞德公一样隐居鹿门,随遇而安;也曾借狗监的吹嘘得到举荐。白白在兰台任职多年,哪里还有心思去梦想石渠阁的荣耀。你正致力于辅佐尧舜那样的圣君,而我却只愿寄情于樵夫渔父的生活。你贤德得让人想起王霸,我狂放却不似接舆。年华老去,感叹衰朽,日月流逝,珍惜光阴。生性懒惰,愧对陶侃的勤勉;儿子痴傻,就像陶渊明的阿舒。你的直言真是良药,经术如同耕田的农具。忧国忧民,须怜惜贾谊的遭遇;明白过错,常常惭愧不如蘧伯玉。不敢向上林苑献赋,也不去光范门投书。音信珍贵如金玉,行踪任由他人毁誉。自从与你分别后,我四处飘零,辛苦度日。旷达的诗篇有千首,英雄最终也不过一抔黄土。饮酒时以圣贤为乐,文字中喜爱美玉般的佳作。随意写诗懒得寄出,沉迷吟咏头发也懒得梳理。归家惭对倦鸟,闲散羡慕游鱼。湖海奔波,双鬓如蓬草;天地之间,我就像一棵无用的樗树。更怜惜新上任的执法官,仍记得旧日同榜的传胪。日暮时遥望京城,云边指向故园。晚塘里纺织娘鸣叫,秋水中荷花凋落。慷慨高歌,敲击铜斗;流连畅饮,浮起玉蛆。只愁酒杯已经空了,不问结局如何。兴致高时常常投竿垂钓,雄辩时多次让我振奋。醉了就招来五柳先生,醒来该唤起三闾大夫。船夫催着摇橹,仆人催促备车。相逢又相别,分别时不要犹豫徘徊。