病中立秋海瑞 · 明伏三初收展病扉,夜深风露湿霏微。 碧梧巳应馀空落,大火新随斗柄飞。 燕倦客思违绿野,违花老欲褪红衣。 玉箫万里堪肠断,何处沧洲映紫薇。 ♥ 0白话文译文三伏天刚刚结束,我推开病中的门扉,深夜的风露湿润而迷蒙。碧绿的梧桐叶已应时凋落,大火星也随着北斗的斗柄转向西飞。燕子疲倦,游子的思绪背离了绿野,花儿衰老,正欲褪去红色的衣衫。远隔万里的玉箫声令人柔肠寸断,何处能有沧洲映照着紫薇花呢?