西斋
西斋深且明,中有六尺床。
病夫朝睡足,危坐觉日长。
昏昏既非醉,踽踽亦非狂。
褰衣竹风下,穆然中微凉。
起行西园中,草木含幽香。
榴花开一枝,桑枣沃以光。
鸣鸠得美荫,困立忘飞翔。
黄鸟亦自喜,新音变圆吭。
杖藜观物化,亦以观我生。
万物各得时,我生日皇皇。
白话文译文
西斋又深又明亮,里面放着一张六尺床。 我这个病人早晨睡足了,端坐着感觉白天格外漫长。 迷迷糊糊的并非醉酒,孤孤单单的也不是癫狂。 撩起衣衫站在竹风下,肃穆中透出微微凉意。 起身走进西园里,草木散发着幽幽清香。 一枝石榴花静静绽放,桑枣树茂盛泛着光泽。 斑鸠寻到美好的树荫,困倦站立忘了飞翔; 黄鸟也自得其乐,新的啼鸣圆润悠扬。 拄着藜杖观察万物变化,也借此审视自己的人生—— 万物都顺应时节各得其所,唯独我的生涯惶惶不安。