贻梁公实

王世贞 ·

箕斗亘穹霄,万古各相望。 精光无初合,虽暌固其常。 自予与之子,明誓结肝肠。 孔雀畏北风,徘徊竟南翔。 离思生欢洽,往遘积苍茫。 茹藘洵绛哉,茱萸发微芳。 寓目恐见移,于衷固无当。 采彼蕙兰花,衡湘邈以长。 白露虽天物,玄飙荡为霜。 盛时不见佩,枯槁空自伤。

白话文译文

箕星和斗星横贯天空,万古以来各自相望。它们的光芒从未真正聚合,虽然分离却本是常态。自从我和你结下情谊,曾立下肝胆相照的誓言。孔雀畏惧北风,终究徘徊着飞向南方。离别的思绪从欢聚中生发,过往的相遇堆积成一片苍茫。茜草确实是深红的啊,茱萸绽放着微弱的芳香。目光所及唯恐有所变迁,内心却始终坚定不移。采下那些蕙草与兰花,衡山湘水遥远而漫长。白露虽是上天所降,寒风却将它扫荡成霜。盛年时不曾被人佩戴,如今枯槁只能独自悲伤。