送王孝廉之京
神如玉壶初荐冰,气如太阿新发硎。
羡君早年即登第,许君壮节终成名。
十年濩落栖衡宇,敛翅回翔待高翥。
知己文章举孝廉,治安有策干明主。
以兹掷笔翻然起,祖道车骖若流水。
客路遥侵朔雁前,乡情却望江天里。
客路乡情两地分,征帆落叶共纷纷。
君登要路天门去,我向秋山卧白云。
白话文译文
他的神采如同玉壶中刚凝结的冰,气质好比太阿剑初次磨砺出的锋刃。羡慕你早年就考中功名,更钦佩你壮年时定能成就声名。十年间困顿潦倒栖身于陋室,收敛羽翼盘旋等待高飞冲天。知己举荐你为孝廉,你胸怀治国良策欲呈献明君。于是你掷下笔决然起身,送行的车马如流水般连绵。远行的路途遥追北飞的雁群,思乡之情却凝望江天尽头。旅途与故乡分隔两地,远行的船帆与落叶一同纷飞。你即将踏上要路直入天门,我则归向秋山卧看白云。