浣溪纱 沉香亭看牡丹,小酌花萼楼,微醉赋此

魏新河 · 当代

一种痴狂万目瞋,未能合世笛边身,芳时长是独倾樽。 花若太孤应爱我,诗无绝妙定辜春。 分明同是误红尘。 旧病新添又几分,除非抵死了痴根,三生石上證前因。 那得稍闲抛泪眼,好难翻改爱花身。 最应悔恨是情真。

白话文译文

一种痴狂让众人怒目相看,无法与世俗相合,只能在笛声旁守着自己,花开时节总是一个人独饮。花若太过孤傲,应该会怜惜我,诗若不够绝妙,必定辜负了春天。分明都是误入红尘的过客。旧日的痴病又添了几分,除非彻底断了这痴情的根,才能在三生石上印证前世的因缘。哪里有空闲去擦干泪水,太难改变这爱花的天性。最该悔恨的,是一往情深。