石门寺四首
橘刺藤梢罥客衣,直缘微禄得奔驰。
悬知投老归田味,只似登山困睡时。
行穿苍麓瞰平冈,踏破青鞋到上方。
城市纷纷足机阱,却从山路得康庄。
林栖相唤出幽谷,我亦欲起天未明。
枕中决决响山溜,一似荒城长短更。
真功那复叹蒸沙,静笑饥肠日夜哗。
老褐不须供茗粥,朝餐吾已办丹霞。
白话文译文
橘树刺藤钩挂着行人的衣襟,只为微薄俸禄才奔波劳形。遥想晚年归隐田园的滋味,应似此刻登山困倦欲眠的光景。 穿过幽深山麓俯瞰平缓山冈,踏破青布鞋来到寺院高堂。人间城邑处处是纷扰陷阱,反是这山间小路通向宽阔大道。 山林栖居的鸟雀相唤飞出幽谷,我也想起身天色却未放明。枕边传来山泉决决流淌声,恍如荒城中报更的梆子长短交替。 修行真功何必慨叹蒸沙成饭的虚妄,静看饥肠日夜喧哗只淡然一笑。破旧褐衣无需烹煮茶粥供奉,朝晨餐霞饮露我已备好丹霞之宴。